Mots bretons ou typiques de la BretAGNE du scrabble
BAGAD – PLURIELS BAGADS OU BAGADOU

Ensemble musical de type orchestre, interprétant des airs le plus souvent issus du répertoire traditionnel breton. Il est composé de trois pupitres : bombarde, cornemuse écossaise ou biniou et percussions
Gwerz
Chant breton (kan a-boz) racontant une histoire, depuis l’anecdote jusqu’à l’épopée historique ou mythologique
Festnoz
Fête musicale nocturne traditionnelle

Menhir
(men : pierre ; hir : long)
Pierre dressée, plantée verticalement, qui constitue l’une des formes caractéristiques du mégalithisme.

Dolmen
(dol : table ; men : pierre) Construction mégalithique préhistorique constituée d’une ou plusieurs grosses dalles de couverture (tables) posées sur des pierres verticales qui lui servent de pieds (les orthostates).
Peulven
Vient de l’ancien breton peulvan (« pieux de pierre ») Synonyme de menhir, dont le mot est plus populaire

Cromlech
Mot qui tire son origine du vieux gallois. Monument mégalithique préhistorique constitué par un alignement de monolithes verticaux (menhirs), formant une enceinte de pierres levées, généralement circulaire

LES HUITRES BELON

LES HUITRES CANCALE

LE FAR

LE CHOUCHEN
Sans oublier
Le kouignamann

LONGERE
En architecture rurale,habitation étroite, à développement en longueur selon l’axe de la faîtière

Penty
Petite maison située à l’écart d’un village, souvent au bord de la mer, caractérisée par son toit pentu recouvert d’ardoises
LES BATEAUX

Bisquine
Bateau de pêche à voiles fin et rapide, bon manœuvrier

Sinagot
Bateau de Séné
BIGOUDEN ,E
Le Pays bigouden, anciennement Cap Caval, est une aire culturelle du sud-ouest du département français du Finistère.
Il est connu, en particulier, pour ses coiffes folkloriques typiques.
Quelques autres mots et étymologies
Aber : estuaire
Gallec ou gallo,t : dialecte parlé dans l’Est de la Bretagne, sorte de patois
français
Gouren : lutte bretonne
Korrigan,e : créature légendaire comparable au lutin
Baragouiner : Ce verbe tire son origine de la langue bretonne et plus particulièrement de
deux mots : «bara» qui désigne le pain et «gwin» qui signifie vin. Selon la légende, ces deux
denrées auraient été les principales revendications des soldats bretons lors de la guerre de
1870, qui réclamaient ainsi à boire et à manger, sans se faire comprendre.
Goéland : Le mot viendrait du breton « gouelan » qui signifie pleurer, ce que rappelle le cri
de l’oiseau
Que dalle ! : l’expression viendrait du breton « dall » qui signifie aveugle, d’où « n’y voir que
dalle » (Avoir la dalle a une autre origine)
À califourchon : l’expression, qui signifie « à cheval sur » viendrait du mot breton « kall »,
qui désigne les testicules, auquel on a ajouté l’outil, la fourche. Donc, littéralement, à
califourchon = à cheval sur les testicules !
Tès bon post partagé ici :
https://www.facebook.com/groups/lescrabbleur.fr
Bonjour
Petite erreur dans les mots de vocabulaire breton, le Sinagot est originaire de Séné et non de l’île de Sein.
Kenavo
R Graffion
Merci Raymonde , je viens de rectifier et je l’ai signalé à jean Luc le Toquin qui a fait ce document
Merci pour cette liste fort utile……pour peu que je la retienne
Merci pour ces devoirs de révision ! Avec les nouveaux mots…. Enfin, du moment que cela empêche de vieillir. Merci aussi à vous qui entretenez notre moral. Cyberbises (il n’est pas encore dans l’ODS) aux cybernautes qui entretiennent leur cyberculture chez eux et non dans les cybercafés. Le cybersexe pourra t’il les délivrer de leur cyberdépendance ??
A l’autre extrémité de la France, plusieurs de ces mots sont moins connus ici. Aurai-je un jour la chance de pouvoir faire un solo avec l’un deux ?
J’en profite pour saluer la qualité du site que j’ai plaisir à visiter.
Merci Jean-Marc !
Oups ! Rectif : l’un d’eux
On pourrait ajouter le KABIG (KABIC) ou la BILLIG.
Je vais transmettre à Jean Luc le Toquin pour qu’il mette sa liste à jour